Ergebnis gesprochen von "十代目 金原亭 馬生" in Alle Kategorien
-
-
金原亭馬生名演集(一) 笠碁/文違い 文違い(昭和51年11月15日 新橋演舞場 稽古場)
- 文違い(1976/11/15 新橋演舞場 稽古場)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 28 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
新宿の女郎・おすみは惚れた男芳次郎の眼病を治すため、「おっ母さんが無心してきたので、二十両を用立ててほしい」と嘘をつき、なじみ客の半七にねだる。そして、同じくなじみ客で、向かいの部屋に待つ田舎者の角右衛門のもとへ行き、「おっ母さんが病気で、高い薬の人参を買ってやりたい」と嘘をつき、三十両をせしめ、あわせて五十両を得る。受け取った芳次郎はそそくさと帰るが、おすみは置き忘れられた手紙を見つける。読んでみると、小筆という別の女が「五十両を要求されている。眼病と偽り、おすみをだましてしまえ」という内容が書かれている。その頃、半七もおすみが置いていた手紙を見つけ、芳次郎の名で「眼病をわずらい、薬代二十両がいる。母親に無心されたと偽り、半七をだましてしまえ」と書かれていたので、怒り狂う。おすみが半七の部屋に戻るやいなや、ふたりは、すさまじい喧嘩になる。もれ聞いていた角右衛門は若い衆に、「おすみが可哀想だから止めてやってくれ」と頼むが..。
-
金原亭馬生名演集(一) 笠碁/文違い 文違い(昭和51年11月15日 新橋演舞場 稽古場)
- 文違い(1976/11/15 新橋演舞場 稽古場)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 28 Min.
- Erscheinungsdatum: 15.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 真景累ヶ淵 豊志賀の死(1981/12/22 東邦生命ホール)
- 真景累ヶ淵 豊志賀の死(1981/12/22 東邦生命ホール)
- Von: 三遊亭 圓朝
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 43 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
富本の師匠豊志賀は,出入りの煙草屋新吉といい仲になる。すると、豊志賀の顔に腫物ができ、どんどん腫れてくる。しばらくすると、豊志賀は新吉と弟子の若いお久との仲を邪推し始める。看病に疲れた新吉は、お久に駆け落ちを持ち掛けるが、その頃豊志賀はひとりで死んでしまう。 馬生らしい演出を織り交ぜながら、人間模様を見事に描き出している。
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 真景累ヶ淵 豊志賀の死(1981/12/22 東邦生命ホール)
- 真景累ヶ淵 豊志賀の死(1981/12/22 東邦生命ホール)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 43 Min.
- Erscheinungsdatum: 15.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(六) 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 32 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
船宿の二階で居候の若旦那・徳三郎がにわか船頭になって、大変な騒ぎを演じたあげくに浅瀬に乗り上げてしまう..。 夏の有名な滑稽噺を、馬生は五代目古今亭志ん生のやり方を受け継いで演じている。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(六) 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 32 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十四) 百川(1974/9/26 三越劇場)
- 百川(1974/9/26 三越劇場)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 35 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
田舎者の百兵衛は、「百川」に奉公人として雇われる。百兵衛にはひどい田舎なまりがあり、二階の座敷の魚河岸の若い衆から呼ばれたが、やり取りがちぐはぐで要領を得ない。常磐津の歌女文字(かめもじ)師匠を呼びに行かされるが、医者の鴨池(かもじ)先生のところに行ってしまい、失敗してしまう。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十四) 百川(1974/9/26 三越劇場)
- 百川(1974/9/26 三越劇場)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 35 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十三) らくだ(1974/5/17 ガスホール)
- らくだ(1974/5/17 ガスホール)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 47 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
長屋中の嫌われ者「らくだ」が死んだ。そこを通りかかった屑屋が、長屋から香典を集めてくるように兄貴分に言われる。そして大家からは酒や煮物を届けさせるように言いつけられたが、断られたので、大家の家まで死骸を背負って乗り込まさせられる。八百屋からは棺桶がわりの樽をもらってきて、兄貴分と屑屋の酒盛りが始まる。酒が入ると屑屋が強気になり、立場が逆転。酔った二人で死骸を火葬場まで運ぼうとするが、途中で落としてしまい..。 馬生がオチまで演っている貴重な録音。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十三) らくだ(1974/5/17 ガスホール)
- らくだ(1974/5/17 ガスホール)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 47 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト あくび指南(1975/6/2 たいめい軒)
- あくび指南(1975/6/2 たいめい軒)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 15 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 淀五郎(1975/5/27 本牧亭)
- 淀五郎(1975/5/27 本牧亭)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 31 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
『忠臣蔵』初日直前に判官役が急病となり芝居茶屋の倅・沢村淀五郎が抜擢されたが、四段目切腹の段で由良助役の市川団蔵が近寄ってこない。思いつめた淀五郎は、中村仲蔵のところにいとま乞いに行く..。
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 淀五郎(1975/5/27 本牧亭)
- 淀五郎(1975/5/27 本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 31 Min.
- Erscheinungsdatum: 15.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(九) お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- Von: 乾坤坊 良斎
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 32 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
江戸時代の長編人情噺のうち。 死ぬと思われたが治って江戸に戻った与三郎は両国の花火を観に出かけたところ、お富を発見。二人になれた事を喜んだが、与三郎は勘当され無宿人になってしまった。二人になっても食う算段がつかないので、お富は奥州屋に身を任せた。だが、坊主の富に与三郎のことを告げ口され、奥州屋は去ってしまう。それを聞いた与三郎は、稲荷堀で坊主の富を殺してしまう。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(九) お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 32 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十六) 茶金(1980/12/18 上野本牧亭)
- 茶金(1980/12/18 上野本牧亭)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 34 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
茶道具商・茶屋金兵衛、通称茶金はひとたび首をかしげただけで茶器の値が十両になるといわれる京都一の目ききで、ある日清水寺の茶屋の茶碗のひとつをながめ回しながら、「はてな?」とつぶやいた。これを見た油屋が、この茶碗を三両で買って茶金のところへ持っていく。茶金は、ただの茶碗であるが、お湯が漏れるので首をかしげただけと答える。落胆した油屋に金を貸してあげた茶金は、近衛殿下の茶会の際にこの話をすると、殿下がぜひ見たいということになり、この茶碗を見て歌を詠んだので、「はてなの茶碗」として評判になってしまった。これがまた帝に届き、帝も歌を詠み箱のふたに「はてな」とご染筆。とうとう鴻池善右衛門が千両で買い上げ、油屋は茶金から店を開く資金を渡されたが、五日後大騒ぎで茶金のところへやってくる..。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十六) 茶金(1980/12/18 上野本牧亭)
- 茶金(1980/12/18 上野本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 34 Min.
- Erscheinungsdatum: 05.06.2015
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 紀州(1981/12/22 東邦生命ホール)
- 紀州(1981/12/22 東邦生命ホール)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 23 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
八代将軍を決める日、登城の途中で聞いた鍛冶屋の槌音が、尾州公には“天下取る”と聞こえる。だが、結局は紀州公に決まってしまった..。 馬生は、父志ん生譲りのものを基に工夫をこらしている。
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 紀州(1981/12/22 東邦生命ホール)
- 紀州(1981/12/22 東邦生命ホール)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 23 Min.
- Erscheinungsdatum: 05.06.2015
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
金原亭馬生名演集(五) 錦の袈裟/お富与三郎~島抜け~ 錦の袈裟(昭和52年頃 11月7日 新橋演舞場)
- 錦の袈裟(1977年頃/11/7 新橋演舞場)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 29 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
隣町の連中に吉原で馬鹿にされたというので、何とか趣向を凝らして見返してやろうと、揃いの錦のふんどしで驚かそうと相談がまとまった。錦が足りなくて仲間から外されそうになった与太郎は、女房のアイデアで和尚から錦の袈裟を借りてくる。これをふんどしにしめると、前に白い輪がぶら下がり、高貴な一行の殿様と勘違いされる..。 五代目古今亭志ん生の長所が、馬生に生かされている。
-
金原亭馬生名演集(五) 錦の袈裟/お富与三郎~島抜け~ 錦の袈裟(昭和52年頃 11月7日 新橋演舞場)
- 錦の袈裟(1977年頃/11/7 新橋演舞場)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 29 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(六) うどんや(1981/2/18 本牧亭)
- うどんや(1981/2/18 本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 36 Min.
- Erscheinungsdatum: 05.06.2015
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト つづら(1981/8/18 本牧亭)
- つづら(1981/8/18 本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 26 Min.
- Erscheinungsdatum: 15.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十二) あくび指南(1976/11/16 新橋演舞場別館)
- あくび指南(1976/11/16 新橋演舞場別館)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 27 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
町内にあくびの指南所ができたので、友達に付き添ってもらってあくびの稽古に来た男だったが..。 五代目古今亭志ん生の長男・馬生の得意ネタのひとつで、夏になるとよく演っていた。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十二) あくび指南(1976/11/16 新橋演舞場別館)
- あくび指南(1976/11/16 新橋演舞場別館)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 27 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十) お富与三郎~島抜け~(1976/11/17 新橋演舞場 稽古場)
- お富与三郎~島抜け~(1976/11/17 新橋演舞場 稽古場)
- Von: 乾坤坊 良斎
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 34 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
江戸時代末期の長編人情噺のうち。 与三郎は無宿人狩りで捕まり、佐渡に島流しになってしまった。金鉱で水汲みをさせられたが、番頭が手をまわしたお陰で、少しはましな荷役に回された。やがて佐渡から島抜けを考えるようになり、雨の強い夜、格子を外し一目散に駆け出した。丸太を組んで筏を作り、海に出れば潮は本土にぶつかるように流れている。与三郎は気が付くと、岸に乗り上げていた。そして、地面が繋がっている江戸へと駆け出した。不可能だと言われていた佐渡から、初めて島抜けをした与三郎であった。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十) お富与三郎~島抜け~(1976/11/17 新橋演舞場 稽古場)
- お富与三郎~島抜け~(1976/11/17 新橋演舞場 稽古場)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 34 Min.
- Erscheinungsdatum: 02.11.2015
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(八) 粗忽長屋(1975/5/27 本牧亭)
- 粗忽長屋(1975/5/27 本牧亭)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 24 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
大変な粗忽者が浅草雷門のところで行き倒れを見て、「兄弟分だ、今本人を連れてくる・・・」と言って、粗忽な友人を無理に引っぱってくる..。 馬生は、死骸の番人を巧みに描くことで、独特の持ち味を出している。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(八) 粗忽長屋(1975/5/27 本牧亭)
- 粗忽長屋(1975/5/27 本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 24 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(三) おせつ徳三郎(1980/4/18 本牧亭)
- おせつ徳三郎(1980/4/18 本牧亭)
- Von: 初代 春風亭 柳枝
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 52 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
大店のひとり娘おせつが奉公人の徳三郎と深い仲になったことが知れて、徳三郎はひまを出されおせつは婚礼をすすめられる。刀屋で徳三郎が心中を考えているところ、おせつは婚礼の席から逃げ出した..。 志ん生は「下」しか演らなかったが、馬生は人情噺として通しでしっとりと聞かせる。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(三) おせつ徳三郎(1980/4/18 本牧亭)
- おせつ徳三郎(1980/4/18 本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 52 Min.
- Erscheinungsdatum: 05.06.2015
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 笠碁(1974/2/16 紀伊國屋ホール)
- 笠碁(1974/2/16 紀伊國屋ホール)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 26 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
たった一手の「待った」をめぐって絶交してしまった碁敵の旦那二人のけんかと仲直りを、小さな笑いのエピソードを積み重ねながら丁寧に描いていく。 馬生が演じる頑固ジジイの憎たらしさと可愛らしさ!
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 笠碁(1974/2/16 紀伊國屋ホール)
- 笠碁(1974/2/16 紀伊國屋ホール)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 26 Min.
- Erscheinungsdatum: 05.06.2015
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十) ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- Von: 初代 桂 文團治
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 19 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
変わった男がざるの売り子になった。「米があがる、米揚げざるー!」と売り声をあげていると、株をやっていて、上がるという言葉が大好きな旦那から声が掛かった。のれんを「跳ね上げ」て、「荷物を揚げ」ると、ご祝儀を渡された。「上野」の「高台」に住む「上田登」というと、酒の用意が始まる。さらに財布を渡されて、「どう使う?」と尋ねられ、益々エスカレートしていく始末..。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十) ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 19 Min.
- Erscheinungsdatum: 16.05.2018
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 柳田角之進(1980/10/18 本牧亭)
- 柳田角之進(1980/10/18 本牧亭)
- Von: 古典落語
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 57 Min.
- Ungekürztes
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
彦根の浪人・柳田角之進は大店のよろず屋万兵衛と碁の友達になる。ある日柳田が帰った後、よろず屋で五十両の金が紛失する。番頭は、そんなことはないという主人に内緒で、柳田を訪ねる。 馬生は、庭の描写などを入れて風景画のような季節感を出そうと苦心しており、レパートリーの中でもその持ち味がよく出ている噺だ。
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 柳田角之進(1980/10/18 本牧亭)
- 柳田角之進(1980/10/18 本牧亭)
- Gesprochen von: 十代目 金原亭 馬生
- Spieldauer: 57 Min.
- Erscheinungsdatum: 05.06.2015
- Sprache: Japanisch
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmalDer Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Regulärer Preis: 4,95 € oder -1 Guthaben
Verkaufspreis: 4,95 € oder -1 Guthaben
-