ព្រះយេស៊ូវទទួលពិធីជ្រមុជទឹក (ម៉ាថាយ ៣:១៣–១៧; ម៉ាកុស ១:៩-១៣; លូកា ៣:២១–២៣; យ៉ូហាន ១:៣២–៣៤) Titelbild

ព្រះយេស៊ូវទទួលពិធីជ្រមុជទឹក (ម៉ាថាយ ៣:១៣–១៧; ម៉ាកុស ១:៩-១៣; លូកា ៣:២១–២៣; យ៉ូហាន ១:៣២–៣៤)

ព្រះយេស៊ូវទទួលពិធីជ្រមុជទឹក (ម៉ាថាយ ៣:១៣–១៧; ម៉ាកុស ១:៩-១៣; លូកា ៣:២១–២៣; យ៉ូហាន ១:៣២–៣៤)

Jetzt kostenlos hören, ohne Abo

Details anzeigen

Über diesen Titel

នៅអាយុ ៣០ ឆ្នាំ ព្រះយេស៊ូវបានទទួលពិធីជ្រមុជទឹកពីបងប្អូនជីដូនមួយរបស់ទ្រង់ គឺយ៉ូហាន-បាទីស្ទ នៅក្នុងទន្លេយ័រដាន់។ ទោះបីជាយ៉ូហានដំបូងមានអារម្មណ៍ថាមិនសក្តិសមក៏ដោយ ព្រះយេស៊ូវ បានទទូចថា វាចាំបាច់ដើម្បីបំពេញផែនការរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ បន្ទាប់ពីពិធីជ្រមុជទឹក ស្ថានសួគ៌បានបើក ព្រះវិញ្ញាណបរិសុទ្ធបានយាងចុះមកលើព្រះយេស៊ូវ ដូចជាសត្វព្រាប ហើយមានសំឡេងពីព្រះដ៏ជាព្រះបិតាបានប្រកាសថា “នេះជាកូនស្ងួនភ្ងាយើង ជាទីពេញចិត្តយើងណាស់”។

ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីនោះ ព្រះវិញ្ញាណបរិសុទ្ធបាននាំព្រះយេស៊ូវចូលទៅឯទីរហោស្ថាន ជាកន្លែងដែលទ្រង់បានតមអាហារ និងអធិស្ឋានអស់រយៈពេល៤០ ថ្ងៃ។ ក្នុងអំឡុងពេលនេះ អារក្សបានល្បួងទ្រង់ ដោយព្យាយាមរារាំងបេសកកម្មរបស់ទ្រង់។ ព្រះយេស៊ូវបានទប់ទល់នឹងការល្បួងគ្រប់យ៉ាងដោយជោគជ័យ ដោយដកស្រង់ព្រះបន្ទូលដ៏វិសុទ្ធរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ បន្ទាប់ពីអារក្សបានចាកចេញ ពួកទេវតា បានមកបម្រើទ្រង់។

Jesus Is Baptized (Matthew 3:13–17; Mark 1:9–13; Luke 3:21–23; John 1:32–34)

At the age of 30, Jesus was baptized by his cousin, John the Baptist, in the Jordan River. Although John initially felt unworthy, Jesus insisted it was necessary to fulfill God's plan. Following the baptism, the heavens opened, the Holy Spirit descended on Jesus like a dove, and a voice from God the Father declared, "This is My Son. I love Him. I am very pleased with Him."

Immediately after, the Holy Spirit led Jesus into the desert, where he fasted and prayed for 40 days. During this time, the devil tempted him, trying to derail his mission. Jesus successfully resisted every temptation by quoting God's Holy Word. After the devil departed, angels came and ministered to him.

Noch keine Rezensionen vorhanden