Beschreibung von Audible
This fine rendering of two classic Japanese tales about the contemplative life demonstrates the power and effectiveness of the Naxos method of combining classic literature and classical music. The modern translations are enriched with verse excerpts in Japanese, traditional Japanese instruments in the musical bridges, and the use of Japanese actors as narrators. "Höjöki" ("The Ten-Foot Square Hut") is the shorter and more accessible of the two works, and Togo Igawa is the more appealing of the two narrators. Takashi Sudo and his tale require more patience, and closer attention. This outstanding production is an excellent introduction to two of the staples of Japanese literature.
Japanese poetry is well-known for its clarity and concision, and The Narrow Road to the Interior and Hojoki are two of the best-loved, and most intensely Japanese, works of their kind; famous for their beautiful, delicate verse and subtle insight into the human condition. It has been said of The Narrow Road that 'it was as if the very soul of Japan had itself written it'. It takes the form of a travel diary, and traces the poet's journey from Edo (modern-day Tokyo) to the northern interior. Hojoki, a much earlier work written by Chomei, a Buddhist hermit, is essentially a meditation on the transience of the world. Read by the famous classical Japanese actor Togo Igawa, the full beauty of its ancient cadences and rhythms is drawn out.
PLEASE NOTE: When you purchase this title, the accompanying reference material will be available in your My Library section along with the audio.
"Hojoki, like Virgil's Eclogues, is a poetical hymn to pastoralism. Basho's prose...is equally passionate." (The Guardian)
Das sagen andere Hörer zu The Narrow Road to the Interior and HojokiBewertung
Rezensionen - mit Klick auf einen der beiden Reiter können Sie die Quelle der Rezensionen bestimmen.
Timeless wisdom and beauty
Hojoki offers a glimpse into the mind of a long gone poet, who chose the life of a hermit, one bears witness to a life that is not uniquely Japanese, but timeless indeed. Wisdom and poetic beauty are interwoven into simple lines, each one seems to hold some truth that will linger with you for a long time potentially forever. This man has lived a life that was rich in experiences and beautiful in it's depth. A grasping experience, and a great translation.
A great gift of a wandering soul towards the open-hearted and open-minded.
I've heard these ancient Japanese classics for the first time. As I listened I felt I could imagine the times their stories tell of. The excellent reading of Mr. Igawa gives the stories an element of authenticity that I could never enjoy when reading on my own. I am now tempted to trace back Matsuo's journey on a map and study the places he visited and the paths he took.
As a student of Japanese I liked especially that the poems are read in Japanese first and then their English translation