
Die Reise der Basilisk
Lady Trents Memoiren 3
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Für 19,95 € kaufen
-
Gesprochen von:
-
Sabina Godec
-
Von:
-
Marie Brennan
Über diesen Titel
Sechs Jahre nach ihren riskanten Aktionen in Eriga bricht Isabella zu ihrer bisher ehrgeizigsten Expedition auf: einer zwei Jahre langen Reise um die Welt, um Drachen an jedem Ort zu erforschen, wo man sie finden kann. Von gefiederten Echsen, die sich in den Ruinen einer vernichteten Zivilisation sonnen, bis zu den riesigen Seeschlangen der Tropen stellen diese Kreaturen eine Quelle sowohl endloser Faszination als auch häufiger Lebensgefahr dar.
Begleitet wird Isabella nicht nur von ihrem jungen Sohn Jake, sondern auch von einem ritterlichen ausländischen Archäologen, dessen Interessen sich im professionellen und persönlichen Bereich mit denen von Isabella überschneiden. Die Forschung ist natürlich der Hauptzweck dieser Reise, aber Isabellas Leben ist selten so simpel. Sie muss mit Stürmen, sinkenden Schiffen, Intrigen und Kriegen zurechtkommen, gerade als sie eine Entdeckung macht, die eine revolutionäre neue Sichtweise auf die uralte Geschichte der Drachen eröffnet.
>> Diese ungekürzte Hörbuch-Fassung genießt du exklusiv nur bei Audible.
©2018 Cross Cult (P)2020 Audible StudiosSehr schöne Kombination aus historischem Roman und Fantasy! Die Protagonistin erkämpft sich ihren Weg.
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
Träumen
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
In diesem Buch wird eine nichtbinäre Person als T-Wort bezeichnet. Im Gegensatz zu den vorherigen Büchern ist es auch wenig spannend und oft vorhersehbar.
Enttäuschend
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
Die stümperhafte Wort-für-Wort-Übersetzung, die mehr der englischen als der deutschen Grammatik folgt, ist kaum zu ertragen.
Ich kenne den Originaltext nicht, weiß also nicht, inwieweit die Eintönigkeit dort bereits vorgegeben ist und von daher aus der Übersetzung nicht mehr oder vielmehr Besseres herauszuholen war.
Die Sprecherin schlägt sich hier wie bereits im den ersten beiden Bänden wirklich mehr als wacker (wirklich toll gelesen, gerade wegen dieser Vorlage beeindruckend!), das Ergebnis kann ich dennoch nicht länger mitanhören.
grauenhafte Übersetzung, beeindruckend gelesen
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.