• Arabic Stories: S3E9: Osbou3i ma3 Majd أسْبوعي مَع مَجد (My week with Majd)
    May 27 2026

    Our episode today is dedicated to my mentor/ friend, Majd. Always grateful for the week we spent during the Pandemic in Beirut, for the inspiring knowledge he shared with me, for believing in me, encouraging me and for opening this door for me. Thank you.

    At the end of this episode I am sharing a snippet of, Mamnoun, (grateful), by Bu Kolthoum.


    For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membership

    For Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/

    For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43cc

    For The Shams Way: Instagram page: https://www.instagram.com/theshamsway/


    Vocab:

    nitsalla- we have fun نِتْسَلَّى

    yin2ol- he moves يِنْقُل

    mu7taram- respectful مُحْتَرَم

    mutheer lal ihtimaam- interesting مُثير لَلْإهْتِمام

    manhaj- curriculum مَنْهَج

    ta3leem- teaching تَعْليم

    shaami- Levantine شامي

    ajaanib- foreigners أجانِب

    m3allim/a- teacher مْعَلِّم

    3araD 3alay- offered me عَرَض عَلَي

    aktar min marra- more than once أكْتَر مِن مَرَّة

    anDam- to join أنْضَم

    miqtin3a- convinced مِقْتِنْعَة

    mas2ooliyya- responsibility مَسْؤولِيَّة

    aqna3ni- he convinced me أقْنَعْني

    dawra- a course دَوْرَة

    majjaaniyya- free مَجَّانِيَّة

    osloobo- his method أسْلوبُه

    shaarakni- he shared with me شارَكْني

    naZariyto- his theory نَظَرِيْتُه

    najaa7- success نَجاح

    manZooro- his perception/ outlook مَنْظورُه

    inlahamet- I was inspired إنْلَهَمِت

    2aaman- he believed in آمِن

    qudriti- my ability قُدْرِتي

    aSaddi2- I believe (a truth/lie) أصَدِّق

    ad5ol- I enter أدْخُل

    adarris/ a3allim- I teach أدَرِّس / أعَلِّم

    Taaliba- student طالِبَة

    maktoobli- written for me مَكْتوبْلي

    it7assanat- it improved إتْحَسَّنَت

    atma33an- I contemplate أتْمَعَّن

    b shakil ma- in some way بِشَكِل ما

    saaham b- contributed to ساهَم بِ

    taghyeer- changing تَغْيِير

    afDal- better أفْضَل

    faDlak 3alay- your favor on me فَضْلَك عَلَي

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    11 Min.
  • Arabic Stories: S3E8: Al huna wal 2aan الْهُنا وَالْآن (The here and now)
    May 17 2026

    Our story today is told in the present tense, about the here and now in my life these days.

    At the end of this episode, I share a snippet of "el 7ilwa de" by Dania el Khateeb.

    For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membership

    For Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/

    For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43cc

    For The Shams Way: Instagram page: https://www.instagram.com/theshamsway/

    Vocab:

    Raadya- Satisfied راضْيَة

    btibsiTni- Makes me happy بْتِبْسِطْني

    batma33an- I contemplate بَتْمَعَّن

    titkaathar- It multiplies تِتْكاثَر

    masalan- For example مَثَلاً

    faSel el 5areef- Autumn فَصِل الْخَريف

    awraa2ha- Its leaves أوْراقْها

    we23o- They fell وِقْعو

    faSel el shitaa-Winter فَصِل الشِتا

    3aryaana- Naked عَرْيانَة

    faSel el rabee3- Spring فَصِل الرَّبيع

    it3abbat- It got filled up إتْعَبَّت

    a5baarhom- Their news أخْبارْهُم

    el wilaayaat el mutta7ida- The United States الْوِلايات الْمُتَّحِدَة

    7ayawiyya- Lively حَيَوِيَّة

    A5eeran- Finally أخيراً

    Mushmis- Sunny مُشْمِش

    Saafi- Clear صافي

    Mun3ish- Fresh مُنْعِش

    B Talaaqa- Fluently بِطَلاقَة

    baTba3ha- I type it بَطْبَعْها

    basajjilha- I record it بَسَجِّلْها

    banazzilha- I download it بَنَزِّلْها

    anshurha- I publish it أنْشُرْها

    riyaaDa- Sport رِياضَة

    nasheeTa- Active نَشيطَة

    5ayaaliyya- Fantasy خَيالِيَّة

    7ikma- Wisdom حِكْمَة

    Bashkur- I thank بَشْكُر





    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    12 Min.
  • Arabic Stories: S3E7: 2aa5er youm b Sri Lanka آخِر يوم بِسِريلانْكَة (Last day in Sri Lanka)
    Apr 27 2026
    Today's story is about my unfortunate trip to Sri Lanka with my flatmate in Beirut at the time, Mallory. I recall some traumatic experiences but also a beautiful beginning in Colombo so it's not all bad ;)At the end of the story I share a snippet from "Youm 3aleek" by the wrongly and unjustly departed Tunisian singer, Zikra.For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membershipFor Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43ccFor The Shams Way: Instagram page: https://www.instagram.com/theshamsway/Vocab:Zameelti bil beit- my flatmate زَميلْتي بِالْبيت Hadaak el wa2et- that time هَداك الْوَقِت Safritna el wa7eeda- our only travel سَفْرِتْنا الْوَحيدَة B Saraa7a- honestly بِصَراحَة Tajrubti- my experience تَجْرُبْتي Bil marra- at all بِالْمَرَّة Awwal ma- as soon as أوَّل ما Madeenet el 3aaSema- capital city مَدينِة الْعاصْمَة Washaam- tattooist وَشَّام Awshaam- tattoos أوْشام Booma- owl بومَة Zraa3i el yamen- my right arm ذْراعي الْيَمين 2amareen- two moons قَمَرين Kul jiha min- each side of كُل جِهَة مِن Sadri- my chest صَدْري Nisba7- we swim نِسْبَح Mu3Zam wa2ti- most of my time مُعْظَم وَقْتي Jibitha- brought it جِبِتْها Bi ittijaah- in the direction of (towards) بِإتِّجاه Scared- 5aayfa خايْفَة El dinya 3atma- the world is dark الدِّنْيا عَتْمَة La wara- backwards لَوَرى Arkod la 7ayaati- I run for my life أرْكُض لَحَياتي Rameet- I threw رَميت Shibshibi- my slippers شِبْشِبي Asra3- faster أسْرَع Rajja3ni- returned me (brought me back) رَجَّعْني Tayyaarti- my flight طَيَّارْتي maTaar- airport مَطار marbooTa- tied مَرْبوطَة 7awalain- around حَوالين 5aSri- my waist خَصْري Talabooli- they ordered for me طَلَبولي Na3saana- sleepy نَعْسانَة Ghfeet- I dozed off غْفيت Sa77ooni- they woke me up صَحُّوني 3al Taree2- on the way عَالطَّريق Iktashafet- I discovered إكْتَشَفِت 7aaTTeetha- putting it حاطِّيتْها Insara2u- were stolen إنْسَرَقو inSadamet- I was shocked إنْصَدَمِت eyhaddidni- he threatens me يْهَدِّدْني b shakil taani- in another way بِشَكِل تاني atrajja feeh- beg and pleed with him أتْرَجَّى فيه kazabet 3aleeh- I lied to him كَذّبِت عَليه Tool el Taree2- the length of the way (all the way) طول الطَّريق Aw3ido- I promise him أوْعِدُه Aqna3to- I convinced him أقْنَعْتُه Arojj min el 5owf- I shake from fear أرُج مِن الْخوف Inharet buka- I broke down crying إنْهَرِت بُكَى eynaDfu- they clean يْنَظْفو zbaala- garbage زْبالَة da3eet 3aleeh- I prayed against him دَعيت عَليه meet da3wa- a hundred curses مِية دَعْوَة shu krehet- how I hated شو كْرِهِت a7mid Allah- I thank God أحْمِد اللَّه malmoosa- touched مَلْموسَة 7alafet yameen- I swore حَلَفِت يَمين Sadmaat- traumas صَدْمات Karrahooni- made me hate كَرَّهوني
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    17 Min.
  • Arabic Stories: S3E6: Dammi FalasTeeni, roo7i Irlandiyya (My blood is Palestinian, my soul, Irish)
    Apr 17 2026

    This is a story about yet another wonderful dear friend of mine that I met in Beirut, Sorcha, whose birthday is in a few days! Happy birthday habibti. This is also a story about my life long obsession with Ireland.

    At the end of this episode I share with you a snippet of " Ana la 7abibi" by Feiruz (one of Sorcha's favorite Arabic songs).


    For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membership

    For Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/

    For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43cc

    For The Shams Way: Instagram page: https://www.instagram.com/theshamsway/


    Vocab:

    Saakna- residing / living ساكْنَة

    m3allim- teacher مْعَلِّم

    3arrafni- he introduced me عَرَّفْني

    kuttaab- writers كُتَّاب

    ma3 innu- even though مَع إنُّه

    3umri ma- I’d never in my whole life عُمْري ما

    mahwoosa- obsessed مَهْووسَة

    3alam- flag عَلَم

    m3alla2- hanging مْعَلَّق

    ashajji3- I cheer for أشَجِّع

    faree2- team فَريق

    3eed el qaddees Patrick- Saint Patrick’s day عيد الْقَدِّيس باتْريك

    sha3erha- her hair شَعِرْها

    byilma3- shines بْيِلْمَع

    jawaaz safar- passport جَواز سَفَر

    it7ammaset- I got excited إتْحَمَّسِت

    a3azz el aS7aab- dearest friends أعَز الْأصْحاب

    a5bizilha- I bake for her أخْبِزِلْها

    nir2oS- we dance نِرْقُص

    nil3ab Tawla- we play backgammon نِلْعَب طاوْلَة

    nis2alhum- we ask them نِسْألْهُم

    Beirut el ghaalya- Precious/ dear Beirut بَيْروت الْغالْيَة

    lugha- language لُغَة

    itsaa3edni- she helps me تْساعِدْني

    alfoZ- I pronounce ألْفُظ

    7uroof- letters حُروف

    b Talaaqa- fluently بِطَلاقَة

    anhi- I end أنْهي

    jur2a- courage جُرْأَة

    da3amatni- she supported me دَعَمَتْني

    mu7aamiya- lawyer مُحامِيَة

    Sowt malak- voice of an angel صوت مَلَك

    bil bareed- by mail بِالْبَريد

    3aalam- world عالَم

    ma7ZooZa- lucky مَحْظوظَة

    hadal Seif- this summer هادا الصِّيف


    Sorcha's song recommendations:

    Bukahara- Wein a Ramallah

    Meen- Cliche

    Shadia Mansour- Somos Sur

    Hanine- Cuando

    Elyanna- Ghosn Zaytoun




    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    17 Min.
  • Arabic Stories: S3E5: Ghurfa wa7da ou ta5tain غُرْفَة وَحْدَة و تَخْتين (One room and two beds)
    Mar 27 2026

    Our story today is about the six months I spent sharing a small room with my Iranian friend, Samane.

    For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membership

    For Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/

    For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43cc

    For The Shams Way: Instagram page: https://www.instagram.com/theshamsway/

    With a snippet from a famous Arabic song that she used to listen to when she was young in Iran, at the very end of the episode.

    Vocab:

    mas2oola- responsible مَسْؤولَة

    waffarli- provided for me وَفَّرْلي

    mushtaraka- shared مُشْتَرَكَة

    bil iDaafa la- in addition to بِالْإضافَة لَ

    ma3aash shahri- monthly salary مَعاش شَهْري

    baaraat- bars بارات

    ajammi3- I collect (to save) أجَمِّع

    adfa3- I pay أدْفَع

    ajaar- rent أجار

    murheq- exhausting مُرْهِق

    shughul idaari- administrative work شُغُل إداري

    tshaarikni- shares with me تْشارِكْني

    akawwin- I create أكَوِّن

    nitsalla- we enjoy/ have fun نِتْسَلَّى

    btishbah- is similar to بْتِشْبَه

    bil fe3el- indeed بِالْفِعِل

    5alleeha- keep it خَلِّيها

    7ala2a- episode حَلَقَة

    jibtilha- I brought for her جِبْتِلْها

    keeka- a cake كيكَة

    sham3aat- candles شَمْعات

    min wa2et.ha- since then مِن وَقِتْها

    nimza7- we joke نِمْزَح

    jamma3et.ha- collected (saved) it جَمَّعِتْها

    sweesra- Switzerland سْويسْرَة

    Zuroof- circumstances ظُروف

    7uroob- wars حُروب

    ahaaleena- our parents أهالينا

    qasef- bombing قَصِف

    junoon- madness جُنون

    7aaliyyan- currently حالِيَّاً

    bab3at- I send بَبْعَت

    shu3oobna- our peoples شُعوبْنا

    muDTahada- oppressed مُضْطَهَدَة

    2areeban- soon قَريباً



    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    14 Min.
  • Arabic Stories: S3E4: B Zikra Abouy بِذِكْرَى أبوي (In Memory of my Father)
    Mar 17 2026

    On this day last year, my father passed away. This episode is in memory of his life. Born and raised under occupation in Palestine to become a self-made man in all the meaning of the word.

    For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membership

    For Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/

    For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43cc

    For The Shams Way: Instagram page: https://www.instagram.com/theshamsway/

    Stick around for a snippet of a Tunisian song by the Duo, Yuma. The song is titled, Smek (Your Sky).

    Vocab:

    la darajet innu- to the degree that (so much so) لَدَرَجِة إنُّه

    y5allooh- they let him يْخَلُّوه

    y2azzin- to announce the call for prayer يْأَذِّن

    azaan- the call for prayer أذان

    Salaah- prayer صَلاة

    Tufoolet- the childhood of طُفولِة

    ta7t el i7tilal- under the occupation تَحْت الْإحْتِلال

    bil saanawiyya- in highschool بِالثَّانَوِيَّة

    yi3tini feeha- looks after her يِعْتِني فيها

    yTa3meeha- feeds her يْطَعْميها

    y7ammimha- bathes her يْحَمِّمْها

    ymashit- brushes يْمَشِّط

    yihtam- takes care يِهْتَم

    umoorha- her matters أمورْها

    shihaada- certificate/ degree شِهادَة

    Dawret- a course of دَوْرِة

    Tibaa3a- typing طِباعَة

    ka sekreter- as a Secretary كَسِكْرِتير

    shirka- company/ firm شِرْكَة

    ghina- singing غِنَى

    muntij aghaani- songs producer مُنْتِج أغاني

    3arad- he offered عَرَض

    rafaD- he refused رَفَض

    yitmaddad- lays down/ stretchs out يِتْمَدَّد

    farsha- mattress فَرْشَة

    Sa77at- an opportunity came or arose صَحَّت

    furSa- opportunity فُرْصَة

    bana nafso- he built himself بَنَى نَفْسُه

    mudeer- manager مُدير

    3iSaami- self-made عِصامي

    bi kul ma3na el kilma- in all the meaning of the word بِكُل مَعْنَى الْكِلْمَة

    shabaabo- his youth شَبابُه

    iDTar- was forced to/ obliged to إضْطَر

    yisma7li- allows me يِسْمَحْلي

    a7Dono- to hug him أحْضُنُه

    7amalni- he carried me حَمَلْني

    ree7to- his smell/ scent ريحْتُه

    malmas- the feel of a material مَلْمَس

    dishdaashto- his dress (a traditional white dress worn by men in AbuDhabi) دِشْداشْتُه

    baTno- his belly بَطْنُه

    baSarri5- I scream بَصَرِّخ

    kawabeesi- my nightmares كَوابيسي

    el s7oor- the meal eaten before dawn in Ramadan السُّحور

    baTali- my hero بَطَلي

    qudwiti- my role model قُدْوِتي

    3aSabi- angry عَصَبي

    ghaDabo- his wrath غَضَبُه

    2add ma- as much as قَد ما

    maSeerna- our end result/ outcome/ destiny مَصيرْنا

    ta7t el ward- beneath the roses تَحْت الْوَرْد

    bad3i- I pray بَدْعي

    batmanna- I wish بَتْمَنَّى



    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    15 Min.
  • Arabic Stories: S3E3: Rafee2ti Honnete رَفيقْتي أونيت (My companion, Honnete)
    Feb 27 2026

    This story is about my only plant, my companion whom I ended up naming, Honnete.

    For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membership

    For Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/

    For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43cc

    For The Shams Way: Instagram page: https://www.instagram.com/theshamsway/

    Stick around for a song snippet from Zeyne, a Palestinian singer, song writer singing, Mish Asfeh (not sorry)


    Vocab:

    it3awwadet- I got used to اتْعَوَّدِت

    ashaarek- to share أشارِك

    saa3adni- he helped me ساعَدْني

    dafa3- he paid دَفَع

    7a22- the price/ worth of حَقّ

    ajaar- the rent of أجار

    sha22a mushtaraka- a shared flat شَقَّة مُشْتَرَكَة

    zumalaa2 beit- house mates زُمَلاء بيت

    kam shab- a few guys كَم شاب

    niZaam- system نِظام

    hadatni- she gifted me هَدَتْني

    nabta- a plant نَبْتَة

    we7da- lonliness وِحْدَة

    inbasaTet- I was happy انْبَسَطِت

    hadiyya- a gift هَدِيَّة

    Taweela- long طَويلَة

    3ilaaqaatna-our relationships عِلاقاتْنا

    ta3baana- tired تَعْبانَة

    irDaa2 el naas- people pleasing إرْضاء النَّاس

    arDi- to please أرْضي

    Saree7a- honest صَريحَة

    3ala innu- over that عَلى إنُّه

    mu2addaba- polite مُؤَدَّبَة

    maqoola- a saying مَقولَة

    Saadqa- truthful صادْقَة

    na2alet 3ala- I moved to نَقَلِت عَلى

    ijat- she came إجَت

    zaaratni- she visited me زارَتْني

    asammeeha- I name her أسَمِّيها

    fa- so فَ

    sammeetha- I named her سَمِّيتْها

    rafee2ti- my companion رَفيقْتي

    bitzakkirni- she reminds me بِتْذَكِّرْني

    2awiyya- strong قَوِيَّة

    Saamda- steadfast صامْدَة

    mulhima- inspiring مُلْهِمَة




    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    14 Min.
  • Arabic Stories: S3E2: Sadaaqa 7aqeeqiyya صَداقَة حَقيقِيَّة ( A True Friendship)
    Feb 17 2026
    This episode is dedicated to my best friend, Giuliano. About how we met, and about how our friendship deepened and evolved in spite of the distance. The longest episode so far!For Transcripts in both Arabic and Latin letters (plus extra exclusive surprises) : https://buymeacoffee.com/theshamsway/membershipFor Palestinian Arabic one on one Lessons, get in touch here: https://readymag.website/u80491099/theshamsway/For The Shams Way: Arabic songs playlist: https://open.spotify.com/playlist/1b4hWbAud3QGsKLFzBfRjN?si=e2a9c0ce73cd43ccFor Giuliano's song, Miracles: https://open.spotify.com/track/5ot53KYsajM2IXAGfAp37q?si=a0e9e7e45e0f4dedAt the end of this episode I shared a snippet of El Layaali, (the nights), by the Lebanese singer / actress, Nawaal el Zoghbi. I have also shared a special recording of the song sung by my talented friend, Giuliano.Vocab:zboon- costumer زْبونjaay- coming جاي layfaaji2- to surprise لَيْفاجِئmudeerti- my manager مُديرْتي kibir- grew up كِبِر 3alatool- immedietly عَلَطول 7asseena- we felt حَسِّيناka inno- as though كَإنُّه jismeen- two bodies جِسْمين mitzawwij- married مِتْزَوِّجْ waladeen- two boys وَلَدين beyjannino- they make you go crazy for them (out of love of course) بِيْجَنِّنُو 5uSooSan- especially خُصوصاًmubdi3a- creative مُبْدِعَة fareeda min now3ha- one of her kind/ unique فَريدَة مِن نوعْها mu7tarifeen- professionals مُحْتَرِفينfunoon el difaa3 3an el nafs- the arts of self defense (marshal arts) فُنون الدِّفاع عَن النَّفْسmithaali- exemplary مِثاليmulhim- inspiring مُلْهِم mu7ibb- loving مُحِب gheer 3an heek- other than that غير عَن هيك fannaan- artist فَنَّان mawhoob- talented مَوْهوب byirsom- he draws بْيِرْسُم rasmaat- drawings رَسْمات mish bas heek- not only that مِش بَس هيك mughanni- singer مُغَنِّيSowto- his voice صوتُه asma3- I listen/ I hear أسْمَع aghaaneeh- his songs أغانيه ghaamra- over whelming غامْرَة a3az- dearest أعَز tawaaSul- communication تَواصُل nib3at- we send نِبْعَت masijaat Sawtiyya- vocal (voice) msgs مَسِجات صَوْتِيَّة n5abbir- to tell each other (inform eachother of our news) نْخَبِّر absaT- simplest أبْسَط7adath- event حَدَث a3maq- deepest أعْمَق ta2ammul- reflection/ meditation تَأمُّل anfusna- our selves أنْفُسْنا marreena- we passed through مَرِّينا murr- bitter مُر mitwaajdeen- present/ available مِتْواجْدينnid3am- we support نِدْعَم nhanni- we congratulate نْهَنِّي taTawwuraat- developments تَطَوُّرات mufri7a- joyful مُفْرِحَة bandemi- pandemic بانْدِمي infasal- he separated إنْفَصَل zowjto- his wife زوجْتُه shakil- way شَكِل musaalim- peaceful مُسالِم a3lan- he announced أعْلَن awwalhum- first of them أوَّلْهُم yi3tirif- he admits يِعْتِرِف a7baabo- his loved ones أحْبابُه ra77abo feeh- they welcomed him رَحَّبُو فيه qiblooh- they accepted him قِبْلوه fatra- period of time فَتْرَة ashaarko b 7ayaati- share my life with him أشارْكُه بِحَياتي mitwaazna- balanced مِتْوازْنَة qeemti- my worth قيمْتي imaano- his faith إيمانُه naheet- I ended نَهيت 7aDanna ba3aD- we hugged eachother حَضَنَّا بَعَض sha2ti- my apartment/ flat شَقْتي dawa- medicine دَوا saalat dmoo3na- our tears flowed سالَت دْموعْنا n5aTTiT- we plan نْخَطِّط i5laaSak- your loyalty إخْلاصَك
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    20 Min.