にほんごタイム | Learn Japanese with Sayuri Titelbild

にほんごタイム | Learn Japanese with Sayuri

にほんごタイム | Learn Japanese with Sayuri

Von: Nihongo-sayuri
Jetzt kostenlos hören, ohne Abo

Über diesen Titel

このポッドキャストは、日本語を勉強している学習者のための番組です。 ゆっくり・わかりやすい日本語で、日本の文化・ニュース・日常生活などを紹介しています。 毎週火曜日、新しいエピソードをお届け! ▶ Instagram: @nihongo_sayuri/⁠⁠⁠ ▶ エピソードのスクリプトはこちら:https://blog.nihongo-sayuri.com/ 日本語の勉強がもっと楽しくなりますように🌸 ーーーーーー 這是一個為正在學習日語的朋友們所製作的 Podcast。 用慢速、清晰的日語介紹日本的文化、新聞和日常生活等主題。 我們每週二會更新新的單集! ▶ Instagram: @nihongo_sayuri ▶ 節目逐字稿連結:https://blog.nihongo-sayuri.com/ 希望你能更開心地學習日語🌸 ーーーーー This podcast is for people who are learning Japanese. I speak slowly and clearly to introduce topics such as Japanese culture, news, and daily life. New episodes are released every Tuesday!Nihongo-sayuri Sprachen lernen
  • [JLPTN3]2026年桜予想と、お花見の歴史 | 2026 Sakura Forecast & The History of Hanami |2026日本櫻花預測与花見的由來
    Feb 19 2026

    こんにちは、さゆりです!👋春が近づいてきましたね。

    今回のテーマは、日本の象徴「桜(さくら)」です。🌸

    先日発表された2026年の開花予想の話や、「サクラ」という言葉の本当の意味(語源)、そしてお花見の歴史について話しました。

    実は昔、日本人は桜ではなく「梅(うめ)」を見ていたのを知っていますか?

    そして、現代の「花より団子」である、桜味のスイーツについても話しています。🍡


    Hello everyone, I’m Sayuri!

    Today's topic is "Sakura" (Cherry Blossoms). Spring is just around the corner! 🌸

    In this episode, I talk about:

    • The 2026 Cherry Blossom Forecast: When will they bloom in Tokyo or Osaka?
    • The Etymology of "Sakura": Did you know it might mean "God's Seat"?
    • The History of Hanami: Why did it change from Plum blossoms (Ume) to Cherry blossoms?
    • "Hana yori Dango": A famous proverb and modern Sakura sweets.


    大家好,我是Sayuri!春天快要到了。

    這次的主題是日本的象徵「櫻花(Sakura)」🌸

    在這一集中,我聊到了:

    • 2026年櫻花開花預測: 東京和大阪什麼時候開花?
    • 「Sakura」的語源: 其實這個詞可能有「稻田之神坐在這裡」的意思?
    • 賞花的歷史: 為什麼以前的人是賞梅花而不是賞櫻花?
    • 「花より団子(花不如糰子)」: 這句諺語的意思,還有現代春季限定的櫻花甜點。🍡


    レッスンなど📩: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠nihongosayuri.info@gmail.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    お気軽にお問い合わせください😊

    ▶︎日本語レッスン|Japanese class

    https://www.italki.com/en/teacher/8512356


    ▶︎スクリプトをチェックする|Check the script⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://blog.nihongo-sayuri.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


    ▶︎Buy me a coffee

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuri⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    サポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!


    ▶︎My Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/nihongo_sayuri/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    9 Min.
  • [JLPTN3-2]ニュース:義理チョコはなくなった?バレンタインの新常識|Is Giri-Choco Dead? Japan's New Valentine's Standard|义理巧克力消失了?日本情人节的新常识
    Feb 13 2026

    みなさん、こんにちは!さゆりです。もうすぐバレンタインデーですね。今日のテーマは、「日本のバレンタイン文化」について。昔は「女性が男性に告白する日」や「義理チョコ」が定番でしたが、今はそれが減って、「推しチョコ」や「自分チョコ」が人気になっています。なぜ変化したのか、ニュースを聞いて一緒に考えましょう!

    【重要単語】

    告白(こくはく):Confession (of love)

    義理(ぎり):Obligation

    衰退(すいたい):Decline

    背景(はいけい):Background

    推し(おし):My fave / Idol / Character

    高騰(こうとう):Sudden price rise


    Hi everyone! I'm Sayuri.Valentine's Day is just around the corner! Today's topic is about the changing "Japanese Valentine's Day culture."In the past, it was a day for women to confess their love to men or give "Giri-choco" (obligation chocolate). But now, those traditions are fading, and "Oshi-choco" (chocolate for your faves) and "Jibun-choco" (chocolate for yourself) are trending. Let's listen to the news and find out why!

    [Key Vocabulary]

    告白 (Kokuhaku): Confession (of love)

    義理 (Giri): Obligation

    衰退 (Suitai): Decline

    背景 (Haikei): Background

    推し (Oshi): My fave / Idol / Character

    高騰 (Koutou): Sudden price rise

    大家好!我是 Sayuri。情人節快到了!今天的主題是關於正在變化的「日本情人節文化」。過去,這一天通常是女生向男生告白,或是送「義理巧克力」的日子。但現在這些習慣正在減少,取而代之的是「推し巧克力」(為偶像/本命買的巧克力)和「犒賞自己的巧克力」。讓我們一起聽新聞,了解為什麼會有這樣的變化吧!

    【重要單字】

    告白 (Kokuhaku):表白 / 告白

    義理 (Giri):義理 / 人情世故

    衰退 (Suitai):衰退 / 減少

    背景 (Haikei):背景 / 原因

    推し (Oshi):(偶像、角色等)推 / 本命

    高騰 (Koutou):高漲 / 飆漲


    レッスンなど📩: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠nihongosayuri.info@gmail.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    お気軽にお問い合わせください😊


    ▶︎スクリプトをチェックする|Check the script⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://blog.nihongo-sayuri.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


    ▶︎Buy me a coffee

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuri⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    サポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!


    ▶︎My Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/nihongo_sayuri/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    8 Min.
  • [JLPTN5-4]日本の家をツアーしよう!家の中にあるものの言葉|Let's Tour a Japanese Home! Words for things inside the house|一起去日本人的家參觀吧!家中的物品名稱
    Feb 3 2026

    みなさん、こんにちは!さゆりです。今日のテーマは、「日本の家をツアーしよう!家の中にあるものの言葉」について。日本の家には、玄関で靴を脱ぐルールや、畳、ドラえもんが寝ている「押し入れ」など、面白いところがたくさんあります。家の中を一緒に歩いている気持ちで、いろいろな物の名前を勉強しましょう!

    重要単語 / Key Vocabulary】

    • 玄関(げんかん): Entrance

    • 畳(たたみ): Tatami (Japanese straw mat)

    • 押し入れ(おしいれ): Japanese closet

    • 炊飯器(すいはんき): Rice cooker

    • 分ける(わける): To separate (e.g., trash)

    • 別々(べつべつ): Separate / Individual

    Hi everyone! I'm Sayuri.In today's episode, we’ll take a tour of a "Japanese Home."Did you know there's a rule to take off your shoes at the "Genkan"? Or that Doraemon sleeps in a special closet called "Oshiire"? Let's learn the names of common household items and explore Japanese culture together!

    [Key Vocabulary]

    • 玄関 (Genkan): Entrance

    • 畳 (Tatami): Tatami mat

    • 押し入れ (Oshiire): Japanese-style closet

    • 炊飯器 (Suihanki): Rice cooker

    • 分ける (Wakeru): To separate

    • 別々 (Betsubetsu): Separate / Different

    大家好!我是 Sayuri。今天的活動主題是「日本居家大探險!家中的物品名稱」。你知道在日本進入「玄關」時必須脫鞋嗎?還有哆啦A夢睡覺的「壁櫥」日文要怎麼說呢?讓我們一邊想像在日本家裡參觀,一邊學習各種居家物品的單語吧!

    [重點單語 / Key Vocabulary]

    • 玄関 (Genkan): 玄關

    • 畳 (Tatami ): 榻榻米

    • 押し入れ (Oshiire ): 壁櫥

    • 炊飯器 (Suihanki): 電子鍋

    • 分ける (Wakeru ): 分類

    • 別々 (Betsubetsu): 分開 / 各別

    レッスンなど📩: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠nihongosayuri.info@gmail.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    お気軽にお問い合わせください😊


    ▶︎スクリプトをチェックする|Check the script⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://blog.nihongo-sayuri.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


    ▶︎Buy me a coffee

    ⁠⁠⁠⁠⁠https://www.buymeacoffee.com/nihongosayuri⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    サポートありがとうございます♡謝謝你的支持!!Thank you for your support!!


    ▶︎My Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/nihongo_sayuri/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    10 Min.
Noch keine Rezensionen vorhanden