• How has the refugee experience changed? - ประสบการณ์ของผู้ลี้ภัยปัจจุบันเปลี่ยนไปอย่างไรบ้าง
    May 1 2026
    Australia has welcomed over one million refugees. But changes to the economy, government policies, and the settlement process have made things more difficult for refugees settling today. - ออสเตรเลียให้การต้อนรับผู้ลี้ภัยกว่าหนึ่งล้านคนแล้ว แต่การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ นโยบายของรัฐบาล และกระบวนการตั้งถิ่นฐาน ทำให้การตั้งถิ่นฐานของผู้ลี้ภัยในปัจจุบันยากลำบากยิ่งขึ้น
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    9 Min.
  • What can be done to stop price gouging during the fuel crisis? - เราจะหยุดการโก่งราคาช่วงวิกฤตราคาน้ำมันได้อย่างไรบ้าง
    Apr 24 2026
    Fuel prices have spiked, and so have concerns and complaints about alleged price gouging. Are retailers cashing in on the crisis? - ราคาน้ำมันพุ่งสูงขึ้น ประชาชนกังวลและร้องเรียนเรื่องการฉวยโอกาสขึ้นราคามากขึ้นเช่นกัน ผู้ค้าปลีกกำลังฉวยโอกาสจากวิกฤตนี้หรือไม่
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    11 Min.
  • ‘The perfect storm’: Why One Nation is so popular right now - เหตุใดพรรค One Nation จึงกลายเป็นพายุลูกใหม่ที่กระเพื่อมแรงทางการเมือง
    Apr 17 2026
    Pauline Hanson's One Nation Party is enjoying unprecedented popularity in the polls. What does the party's rise mean for social cohesion? - ผลสำรวจล่าสุดเผยว่าพรรค One Nation ของพอลลีน แฮนสัน กำลังได้รับความนิยมอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน ความนิยมของพรรคนี้มีความหมายอย่างไรต่อการสร้างความสมานฉันท์ในสังคม
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    11 Min.
  • In a polarised and digital world, can grief unite us? - ในโลกออนไลน์สุดโต่ง เราจะปรองดองจากเหตุสูญเสียได้ไหม
    Apr 10 2026
    Social media is changing how we grieve, especially following a shocking event like the Bondi terror attack. But could sharing our grief help bridge social divisions? - โซเชียลมีเดียทำให้พวกเราแสดงความเสียใจไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป โดยเฉพาะหลังจากเหตุผู้ก่อการร้ายที่หาดบอนได แต่การแบ่งปันความเศร้าโศกของเราจะช่วยลดความแตกแยกทางสังคมได้หรือไม่
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    11 Min.
  • Who's profiting from your outrage? - ล่อให้โกรธแล้วสร้างกำไรจากโพสต์เหยียดเชื้อชาติ
    Apr 3 2026
    Intentionally triggering, offensive and outrageous videos about Australian migrant communities are proliferating online. But the videos aren't real — they're AI-generated — and the networks profiting off them are based overseas. - บนโซเชียลมีเดียออสเตรเลีย เราเห็นวิดิโอเกี่ยวกับผู้อพยพที่จงใจเผยแพร่เนื้อหาหยาบคายและจงใจสร้างความไม่พอใจ แต่แท้จริงแล้ววิดีโอเหล่านั้นสร้างขึ้นจากปัญญาประดิษฐ์หรือ AI โดยเครือข่ายเบื้องหลังที่แสวงกำไรจากเนื้อหาปลุกความเกลียดชังที่ตั้งอยู่ในต่างประเทศ
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    8 Min.
  • 'A massive reality check': AI-generated disinformation about war in the Middle East is even tricking experts - สื่อปลอมสงครามตะวันออกกลางกำลังแพร่กระจายทั่วโซเชียลมีเดีย ผู้เชี่ยวชาญกังวลแยกเนื้อหา AI ได้ยากขึ้น
    Mar 27 2026
    As war in Iran and the broader Middle East continues, real and fake videos of the conflict are proliferating on social media — and it's getting harder to tell the difference. - ขณะที่สงครามในอิหร่านและตะวันออกกลางยังคงดำเนินต่อไป วิดีโอจริงและวิดีโอปลอมเกี่ยวกับความขัดแย้งก็แพร่หลายในโซเชียลมีเดีย และเราก็แทบจะแยกข่าวจริงกับข่าวปลอมไม่ออกกันแล้ว
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    5 Min.
  • The Social Schism: How can we move forward as a more united country? - SBS Examines: เราจะเดินหน้าเป็นประเทศที่เป็นหนึ่งเดียวกว่านี้ได้อย่างไร
    Mar 20 2026
    SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They shared their ideas on how we can rebuild trust and connection. - รายการ SBS Examines และ SBS Insight ได้เชิญผู้นำและคนดังในชุมชนมาร่วมพูดคุยเกี่ยวกับสถานการณ์ความสมานฉันท์ในสังคมออสเตรเลีย พวกเขาแบ่งปันแนวคิดว่าเราจะสร้างความเชื่อใจและสัมพันธ์ในสังคมได้อย่างไร
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    8 Min.
  • The Social Schism: How did we get here? - SBS Examines: ความแตกแยกทางสังคม เรามาถึงจุดนี้ได้อย่างไร
    Mar 13 2026
    SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They told us why they think it's taken such a hit. - รายการ SBS Examines และ SBS Insight ได้เชิญผู้นำและคนดังในชุมชนมาร่วมพูดคุยเกี่ยวกับสถานการณ์ความสมานฉันท์ในสังคมออสเตรเลีย พวกเขาเปิดเผยว่าทำไมความสามัคคีทางสังคมถึงได้รับผลกระทบอย่างมากเช่นนี้
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    9 Min.