Folgen

  • Jessica's Gems - The Open Window by Saki
    Sep 12 2021
    Listen to the story, 'The Open Window' by Saki, and then listen to Jessica's Gems. The language points from the story include: The very useful verb construction 'wonder' and how to use it. When to use 'if' and 'whether' Clear up any confusion about 'on time' and 'in time' We also discuss certain phrasal verbs that were used in the story and other English language bits and pieces. Here are some notes connected with our discussions: Possible explanations: HOW TO USE – WONDER 1) I wonder if + SUBJECT / VERB I wonder if it will rain tomorrow.I wonder if the train is on time.I wonder if Jack is coming to the party. 2) I wonder if + YOU CAN~ / IT’S POSSIBLE TO~ I wonder if you can tell me where the station is.I wonder if it’s possible to send it by regular mail.I wonder if we can meet on Thursday next week. 3) I wonder + WH QUESTION WORD I wonder what that noise isI wonder who opened the windowI wonder when the meeting will start.I wonder where the post office is in this town.I wonder why the boss is in a bad mood.I wonder how I can get to Jack’s house.I wonder how much / how many / how often~ From BBC Learners…How are you Jessica? I’ll do my best to stop you wondering how to use ‘wonder’.In the kind of sentences you have asked about, ‘wonder’ means the same as ‘thing. Saying ‘I am wondering’ uses the present continuous tense. That tense implies that you’re thinking about something right now, at that moment and it emphasises that there’s something you don’t know or you haven’t decided upon. Here are a couple of examples:I’m wondering whether to go to the party or not - means 'I’m thinking about it now but haven’t made a decision yet'.I’m wondering if I should take a taxi to work today.I’m wondering where John is - which means 'I’ve been waiting 20 minutes for her and she still hasn’t arrived'.Let’s move on now to ‘I was wondering’. As it uses the past continuous tense, it implies that you started thinking about a subject before the time of speaking. You state that the ‘wondering’ started in the past. Again a few examples:I was wondering where you had put my sunglasses.I thought I’d call you because I was wondering where you are at the moment.I was wondering if we should go and visit Paula this weekend.Of course, ‘I was wondering’ can be placed entirely in the past and referred to as an action you did yesterday, last week, last month. An example is:Yesterday, I was wondering if we can afford to go to Spain in May.I was wondering last night whether you really love me.As a general rule of thumb, if you are not sure which one to use, then say ‘I was wondering’. The reason is this: if a thought occurred to you (in your head) and then you immediately reported it to your friend, it was still ‘wondered’ in the past. That means saying 'I was wondering’ is always right!Don’t forget that when ‘I was wondering’ is followed by ‘if’ or ‘whether’, it can be a polite frame for a question or request. I’ll leave you with some examples of this:I was wondering if I could take you to the cinema on Friday night.I was wondering whether you’d be able to help me move housenext weekend.I was wondering if you’d mind writing me a letter of recommendation.So now I’m wondering whether the use of ‘wonder’ makes sense to you and I’m hoping it does! Note from John: Wonder is a very commonly used structure which can be very useful. It is a structure that is often used to invite the start of a conversation topic. So, to give an example let’s say person A and person B both know Person C. Person A could use this as a way of building a conversation, they could say ‘I wonder how David is getting on in New York’ this is not a statement or a question it is more of an invitation to a topic of conversation. And somehow it is a soft/polite way of asking for something like in the example ‘I wonder if you can help me’ 'If and Whether': Note from John:   But I like this rule that, only use if when something happens dependent on a condition, for example, I will only play tennis if it doesn’t rain tomorrow or I will go shopping if you will come with me. In all other cases whether can be used. I don’t know whether I should wear the blue or white shirt (there is no condition) but if there was, for example I can wear the blue shirt if I spill something down the white one.     The open window by Saki My aunt will be down presently, Mr. Nuttel," said a very self-possessed young lady of fifteen; "in the meantime you must try and put up with me."      Framton Nuttel endeavoured to say the correct something which should duly flatter the niece of the moment without unduly discounting the aunt that was to come. Privately he doubted more than ever whether these formal visits on a succession of total strangers would do much towards helping the nerve cure which he was supposed to be undergoing.      "I know how it will be," his sister had ...
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    41 Min.
  • Jessica's Gems - An Ideal Family by Katherine Mansfield
    Sep 1 2021

    The story reading in this episode is 'An Ideal Family' by Katherine Mansfield about a rich old man who's family are seen by outsiders to be an ideal one, however, the reality is somewhat different.

     

    Jessica's Gems:

    Myself and Jessica discuss certain language points which were taken from the story: We discuss 'shall vs will,' 'should vs ought to,' 'to be up to vs to be up for' and other gems which are useful insights for any non-native speaker who is trying to get to the next level in English.

     

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    37 Min.
  • Jessica's Gems - The Lottery Ticket by Anton Chekhov
    Aug 3 2021

    Very useful resource for intermediate and advanced students of English.

    The first part includes a reading of the classic short story 'The Lottery Ticket' by Anton Chekhov. The listener can also read the English text at the same time of listening. The student has to try to understand the idea of the story. Following the story there will be an episode of 'Jessica's Gems' where Jessica (student of English from Italy) asks John (native English speaker and teacher from the UK) questions on some of the language used in the story. They discuss all matters to do with the English language including grammar, pronunciation and vocabulary.

    Link to grammar point connected with modal verbs:

    https://www.youtube.com/watch?v=M3L9WDTIzPI

    Come and visit us at:

    www.englishonair.com

     

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    33 Min.
  • 8th Podcast
    Jun 20 2021

    In this podcast Jessica and I interview each other in order to share their experiences of learning and teaching the International Phonetic Alphabet (IPA)

    There are two different perspectives, the first from someone who runs pronunciation courses and the second from a former student who has studied on the course.

    Visit us at: www.englishonair.com

    Transcription:

     

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    29 Min.
  • 7th Podcast
    Jun 11 2021

    This is the final part of the interview with Norman Mounter where he is talking about his new dark work of historical fiction 'Broken Oaths' which is to be released on the 25th of June 2021.

    In Jessica's Gems I am bombarded with language questions from Jessica. We discuss terms like 'heavily pregnant' and pinnacle and she even asks me to explain some medical terms.

    Visit us at www.englishonair.com

     

     

    Transcript:

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    31 Min.
  • 6th Podcast -
    Jun 1 2021
    This is part 2 of the interview with my dear old pal Norman Mounter. After speaking about his interests in Part 1 he goes on to talk about his soon to be released novel 'Broken Oaths.' In Jessica Gems once again from the interview she has taken out some of the phrases and language which was naturally used and has formed some very testing language questions for yours truly. Transcription of Interview: Speaker 1 (00:00): What about language? Because I know you've got a real interest in language as well. Speaker 2 (00:04): Yeah. I think that stems from much later on. I mean, when I was at school, I loved English. I loved creative writing. I loved reading English, but we were never really taught what I would call the discipline of grammar of rhetoric, all of those kinds of old school subjects. So it was all grammar school subjects where you'd have to learn about proper use of grammar. And that's something that I've, I've had to pick up on my own, but actually it's a fascinating area because you really start to learn the power of how you can use English to be basically most effective in what you want to say. And it's not, it's often the case that you don't need. A lot of words, you just need the right choice of word in an appropriate style that obviously suits you and also is easy to read. And grammar gives you that grammar has many other elements to it apart from spelling and punctuation things. Speaker 2 (01:03): And one of the things really interests me is the, is the word history. So understanding where a word has come from, whether it be, uh, particularly in English, whether it be through the Latin, from the Romans or the Anglo-Saxon, or, you know, even the kind of Celtic derivation, but that's always been fascinating to me. And I think that partly comes from my passion for Tolkien's Lord of the rings. Well, Tolkien's legendarium is very much based on, on a mythology that has strong links with language. You can look at any character or word in Tolkien, and there will be an underlying etymology to that word. You know, he doesn't just pluck them out of air and don't forget, this is a professor of Anglo-Saxon that actually invented his own languages. He invented Elvish, for example, you know, so that influence on me cannot be understated because he was, and still is to be honest, a massive influence on my life. Speaker 1 (02:07): Right. So, so we've sort of touched on your, your interest, especially interested, let's say, cause I know you're interested in lots of things. It's not just those three things, but that's related to the new book that's coming out. You have your, but it's not your first book, but you've, you know, you've been working on this book for a while and I thought you could tell the story where this story came from. What is the story of the new book? Speaker 2 (02:31): The new book is, as you rightly say, it is a fusion of all of these passions of mine, the English, the writing, the history, but also the medicine. It really stems from a period of my life where I was reading a lot about the third Reich and the Nazis and particularly the Holocaust. And I began to delve into a lot of Holocaust literature, particularly firsthand accounts, people that have survived, um, the camps and really, uh, created a huge mark on me. I began to feel more and more hurt by it. And in a way, particularly because I, prior to this point, no one had really ever told me about it. I was never talked about this at school, for example. And I remember seeing Schindler's list in 1994 and being very moved by that. But since then, I've constantly been interested in this part of one other called modern history. Speaker 2 (03:30): And at that point come, I can recall, you know, giving you a message saying, John, I've got, this is idea. It's coming out of me. I'm going to start off on this holocaust train. And I'm going to just see, see where it leads me and the book in that sense, just flowed out of me, probably only taking me about three months to write if that, and it literally just flowed out. It wasn't in any order, but what it did do for me, it was a kind of purge. It was a catharsis of all of this stuff that had built up inside me over the years of research. And it did help me come to terms with some of the stuff I've written, but it also enabled me to, uh, particularly in the context of my medical training to get inside the head of my main character, my main character is called Dr. Speaker 2 (04:17): Joseph Sarkany. And he is based on a real life pathologist from Hungary, whose name was Miklos Nyizsli. And he wrote a book just after the war called Auschwitz and I witness doctor's account. And he talks about his time working in the crematorium for the infamous Yosef Mengele who had built within the main crematorium, his own laboratory, his own post-mortem room for what I would only describe as pseudo scientific kind of experiments. So again, it was this idea of looking at the medical and the pathological aspects of...
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    28 Min.
  • 5th Podcast - Broken Oaths
    May 26 2021
    In this podcast I get to interview a dear friend from my childhood in the colourful 70s. Norman is now a doctor, pathologist and a writer whose new book is about to be released. We reminisce about the past and he explains the story behind his grotesquely dark and potentially disturbing literature offering. In Jessica's gems she uses her curiosity about the English language to pull out some of the language from the interview and asks questions in order that I give some insights into terms like: To be trumped, to be freaked out, to be privileged and many more. www.englishonair.com Transcription of Interview: Just give us a little intro into where, you know, where the passion started. So for example, if we spoke about, if we spoke about history, I mean, where, where did the passion, where did that sort of come from? When I was a young boy, I, I used to be very interested in castles and things. And I remember my dad taking me to Dover castle for the first time. And that was, you know, really fascinating. And it began to make me feel this kind of connection with the past and wanting to know more about these, these artifacts and these buildings, particularly. And then I suppose from there, it kind of evolved into other areas of history that I learned at school. And I, I was always very, you know, very absorbed by history and it said, it's a strange one history because you know, it can really turn some people off. Speaker 1 (00:55): And I remember some people in my class being, you know, pretty much, well, you know, why are we learning this? This is complete waste of time and I don't need to know this, but for me it was about, um, a connection with the past. And I think having that understanding of the past, especially in terms of the chronology of the past, which I think is seriously lacking in schools these days, these days you tend to pick up a subject like,I don't know the Spanish Armada, Royal queen queen Victoria, but it's not really in any context. And, you know, you are someone when Magna Carta was signed or when the Spanish Armada happened. They they've got no idea. And I think for me, it was, it was about that sense of, yeah, things have happened over the last few millennia and we are basically living in a world at the moment that is just so much, it's so much entwined in the past. Speaker 1 (01:46): Everything we do, everything we, we say is all about other people, the developed language, the clothes we wear, how would, you know, how would we be here today? You know, talking to you, John, without people in the past have invented electricity and you know, all that kind of stuff. And for me to understand the past gives me not only a sense of orientation in the present, but it helps me to certainly as a writer, empathize with the characters and the backdrop to my novels, that help flesh out the characters, but also give it that kind of realism, not a realism that I can prove because I was never there, but a realism that feels real to me. And I think that's, that's the most important thing for me. It's it's can I, can I get inside this character and almost be there in a time machine, but not really. Speaker 1 (02:42): Hopefully my readers will be able to experience that as well, you know, go into that world that I, that I feel is, is real and, and see if they feel the same. Okay. Well, I mean your, your another passion, you became a doctor, um, long, long time ago now, but yeah, doctor, so you obviously developed an interest that deep interest in, in medicine at some point, knowing you as a boy, it wasn't a question of that, that you wanted to be a doctor from day one. No, absolutely not. I think for me, and it may be the same for other people, but particularly me, I even at school, I had no particular area where I said, you know, I must do this even up to my A levels, John, I was kind of, well, I'd like to do science A levels, but actually I love history so much and I love English so much. Speaker 1 (03:36): I must do those. So I ended up doing a kind of mixture of sciences and arts subjects at A level, but it wasn't really until my second year of a levels that I thought, you know what I think I want to do medicine. I felt that my, my interests were developing, particularly in the kind of biological sciences. I had a fascination for, uh, particularly physiology and the anatomy of the human body. I really wanted to kind of drill down on the fabric of the human body and really just, you know, just explore it like a new planet almost. And of course, very few degrees can allow you to do that apart from medicine medicine. Certainly when I trained, I felt very privileged because people would give their bodies to medical science and we were able to dissect these bodies over, over the course of the first two years and basically through their sacrifice, we could learn, as I say that the fabric of the human body. Speaker 1 (04:35): And I think for me, that was a massive, massive privilege for me. And also ...
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    33 Min.
  • 4th Podcast
    May 2 2021
    This is part 2 of the interview with Eeva Putro who is an actress and the writer of the 2020 screenplay for the film 'Tove' which is a biopic look at Tove Jansson the creator of the world phenomenon 'Moomins' In Jessica's Gems, we talk about what is meant by 'turning points' and I try to answer more of Jessica's curiosities  Come and visit us at www.englishonair.com Transcription: Speaker 1 (00:11): Interesting guests and teach English at the same time. In this podcast, we have a very special guest. She's an actress and a writer from Finland it's Eeva Putro, this is the second part of Eeva's interview or is it just for work like, so you're asked to write something and then you do it. How do, how does it run with the, with the writing? And mostly it's, it's a calling, a calling for ideas. It's, um, it's not a calling for writing itself. That's more like for this, I need to, I need to write this character or I need to put this into a story, or sometimes I get, gets a feeding that I need to write about this, but the writing itself is not a calling. Right. So it's kind of solidifying ideas if you like and getting them down on paper so that they become something rather than just becoming nothing. Speaker 1 (01:17): Yeah. Yeah. Okay. I'm very eager to, to create interesting female characters, because I think that the world is lacking a good female characters and that's my, basically that's the call for me create female characters. Okay. I know so many female actors, actresses who are very talented and lacking opportunities to work. So it would be nice to, to create as many female characters as I can or have time to do in my life. Okay. So, so with the thoughts that those characters will have to be played by actors and to give more people work. Yeah. That's one, one side of it. I, I think that, um, all those little girls who, uh, like looking at these movies and TDC areas need role models, more opportunities to see themselves in different roles and different like, strong roles and multilayered, um, roles. And now you, right. Um, well, you certainly have skills in, in a few languages that I know of. So you, your, your mother tongue is Finnish, but when you were in Tove as an actress, so aside from the writing of the screenplay, as an actress, you were speaking in Swedish, I speak to you in English, and I know that you speak Russian. So there's a lot of languages flying around there. Do you write in different languages? Speaker 1 (03:19): Basically, I write most fluently in Finnish, of course, but that's the second fluent writing language is Swedish, perhaps because I used to practice a lot by, um, messaging with people in, in Swedish language. And, uh, and the third one is basically English. I've written a screenplay in English once, but I guess it's still, um, a thing that is that's slows me down a bit too much if I try to write in English or in, in Swedish, Speaker 2 (04:00): You're absolutely right. Writing in your mother, tongue is far easier, um, than writing in a second or third language. I think that goes without saying, but the, the screenplay that you wrote in English, which one was that? What, what was that about? Speaker 1 (04:18): It was, uh, the thesis work in, in my school, uh, screen writing university. Speaker 2 (04:28): I would lots of read that Eeva. Speaker 1 (04:34): Uh, it's only the second draft and I would need to rewrite it. Speaker 2 (04:40): Okay. But I might, so I'm allowed to ask you again in the future, if I could read that, because it'd be really interesting. So go going back to Tove that the, the actual screenplay, uh, which, so it was in Swedish. Um, they, they, they, the, the language is the same was in Swedish. Did you write it, did you write the screenplay in Swedish Speaker 1 (05:03): No? I wrote it in, in Finnish, but it was translated into Swedish language and into English too, because there were so many people who needed to comment and give feedback. And then I started again in Finnish, and then it got translated and so on. So writing is really writing. So that's why we needed to translate it many times. Speaker 2 (05:34): Do you think that, um, what about Russian? Have you ever written anything like a screenplay, for example, in Russian? Speaker 1 (05:41): Um, good question. No, to write in Russian it's far too slow for me, because those really Cyrillic, uh, how, how, how do you say it? Speaker 2 (05:56): Mm, uh, letters, Speaker 1 (05:59): Uh, pace. Speaker 2 (06:01): Okay. Well that must, that must be really, really difficult. It's hard enough to write in another language, but when you've got another alphabet, that must be really, really difficult. Speaker 1 (06:11): I can speak quite fluently in and I can act obviously in Russian, but to write it's so slow that I don't have, I can't say I, I could write in Russian. Speaker 2 (06:27): Okay. If have you got then have you got a favorite writer or, or a favorite book that you can tell us about? Speaker 1 (06:34): ...
    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    23 Min.