
Harry Potter et la Coupe de Feu
Harry Potter 4
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Aktiviere das kostenlose Probeabo mit der Option, monatlich flexibel zu pausieren oder zu kündigen.
Nach dem Probemonat bekommst du eine vielfältige Auswahl an Hörbüchern, Kinderhörspielen und Original Podcasts für 9,95 € pro Monat.
Wähle monatlich einen Titel aus dem Gesamtkatalog und behalte ihn.
Für 39,95 € kaufen
-
Gesprochen von:
-
Bernard Giraudeau
-
Von:
-
J.K. Rowling
Über diesen Titel
Dans ce quatrième tome bouleversant et fascinant d'inventivité, la romancière J.K. Rowling met son héro Harry Potter face à d'immenses défis, pour le plus grand plaisir de nos oreilles. Téléchargez ce livre audio pour retrouver la magie de Poudlard en écoutant les aventures du Tournoi des Trois Sorciers.©2000 J.K. Rowling (P)2007 Éditions Gallimard Jeunesse

Du liebst die Geschichten von Harry Potter?
Du liebst die Geschichten von Harry Potter?
Acheté mais pas accessible
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
L‘interpretation est terrible
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
A mess.
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
Parfois, il y a des intonations et des changements de tempo complètement exagérés, d'autres fois, il semble complètement apathique, comme s'il voulait juste en finir rapidement.
A-t-il déjà regardé Harry Potter dans l'original anglais ? Sait-il que Ron ne zézoète pas dans d'autres traductions et n'est décrit comme ayant un zézaiement nulle part dans les livres ? Pourquoi Sirius murmure-t-il dans les lettres ? Pourquoi Dubmledore ressemble-t-il à un vieil homme gâteux qui a sa place dans une maison de retraite ? Qu'est ce que c'est censé vouloir dire? Liberté artistique ?.
De plus, cet homme parle à un rythme anormal que même les locuteurs natifs peuvent avoir du mal à suivre. Bien sûr, il est bon et juste de supposer que ce livre sera entendu en priorité par les Français. Mais si je m'assois à côté du livre avec le livre ouvert et que j'ai encore beaucoup de mal à suivre l'orateur, alors quelque chose ne va pas. Un livre audio et une expérience d'écoute vraiment décevants.
Je serais favorable à un réenregistrement.
L'enceinte fait la différence
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.