【レッスン】「〜になった」= "became" じゃない!?ネイティブが本当に使う表現とは
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
-
Gesprochen von:
-
Von:
Über diesen Titel
【無料動画講座】外国人と2時間も楽しく、雑談できるようになった方法
→ https://iu-connect.com/kk221
「寒くなった」を英語で言おうとして "Japan became cold" と言っていませんか?辞書で「なる」を調べると "become" と出てくるので、そう言いたくなる気持ちはよくわかります。でも実は、ネイティブにとって "became" は人生を変えるような大きな変化に使う言葉。季節の変化のような一時的なことには、全く違う表現を使います。
この動画では、ネイティブが実際に使う自然な表現 "got" の感覚と、なぜ辞書の訳をそのまま使うと不自然になるのかを解説します。さらに「電車が多くなった」「英語が話せるようになった」など、直訳では伝わらない「〜になった」の表現も紹介。英語を単語の置き換えではなく、感覚で話せるようになるためのヒントが詰まった動画です。
英語の感覚を身につければ、暗記に頼らなくても自然な英語が口から出てくるようになります。一緒にその第一歩を踏み出しましょう!
/=========================/
IU-Connectについて
/=========================/
英語をたくさん学ぶのに
いきなり外国人と対面すると頭が真っ白になって言葉が出てこない。
その悩みを抱えている方のためにIU-Connectがあります。
創立者のアーサーは日本語を4年間勉強したのに話せなかった辛い経験がきっかけで開発した
「世界とつながるメソッド」を通して
より多くの方が言語の壁とメンタルブロックを乗り越えて
世界の人々と壁なく交流できる日本を目指しています。
英語を「科目」として捉えるのではなく
この広い世界を楽しめる、世界の人々とコミュニケーションを取るためのツールとして
リアルな世界で英語を実際に使えることを重視した活動です。
YouTube:
→ https://youtube.com/iuconnecttokyo
Podcast:
→ https://iu-connect.com/podcast
Blog:
→ https://iu-connect.com/blog
X:
→ https://x.com/iuconnecttokyo
Instagram:
→ https://www.instagram.com/iuconnect/
IU-Connectのサービス一覧:
→ https://iu-connect.com/product/
【本を出版しました!】 ネイティブのように直感的に話せる やさしい英語短文の練習帳 #やさ短
→ https://amzn.to/4arTNEC
書籍のアーサーの音声を無料プレゼント:
→ https://iu-connect.com/yasatan-pre/
#英語学習 #英会話 #ネイティブ英語 #became #英語の感覚 #英語勉強法 #IUConnect #アーサー #なった英語 #get #become