Yashá: El Código de Origen
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
-
Gesprochen von:
-
Von:
Über diesen Titel
“No es un nombre, es un latido; no es un altar, es un cauce que nunca deja de fluir.” En el hebreo antiguo, Yashá (יָשַׁע, Strong’s H3467) significa “salvar, sanar, liberar, dar victoria”. Era raíz viva: movimiento divino que actúa sin títulos ni fronteras. Mucho antes de resonar en Canaán, su esencia ya fluía en otras tierras. En tablillas de arcilla halladas en Ebla (2500 a.C.) y Mari (1800 a.C.), centros del Creciente Fértil, aparece el verbo šūzubu: rescatar, liberar, preservar la vida. Se usaba para relatar acciones concretas: salvar de la hambruna, liberar prisioneros, proteger comunidades de amenazas. Palabras distintas, mismo espíritu: Yashá existía antes de ser nombrado.
Noch keine Rezensionen vorhanden
