Simplified Speech #241 – Keeping secrets
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
-
Gesprochen von:
-
Von:
Über diesen Titel
Can you keep a secret? In this episode, Andrew and Kassy talk about the difference between being an “open book” and a “closed book.” They discuss their own habits for keeping things private, share funny stories about childhood crushes, and debate whether it is harder to keep good news or bad news a secret.
The Best Way to Learn with This Episode:
- Culips members get an interactive transcript, helpful study guide, and ad-free audio for this episode. Take your English to the next level by becoming a Culips member. Become a Culips member now: Click here.
- Members can access the ad-free version: Click here.
- Join our Discord community to connect with other learners and get more English practice. Click here to join.
Fun Fact
Andrew mentions being “in a pickle.” This is a funny way of saying you are in a difficult situation. While we usually think of pickles as a tasty snack, the phrase comes from the idea of being all mixed up or “stewed,” just like vegetables in a jar of vinegar!
Expression list
- To pry [something] out of [someone]
- To get dragged into
- To mind [one’s] own business
- A layoff
- Resentful
- To pave the way
Noch keine Rezensionen vorhanden