One Thing In A French Day | Stories from Paris in French Titelbild

One Thing In A French Day | Stories from Paris in French

One Thing In A French Day | Stories from Paris in French

Von: Learn French with Laetitia Perraut
Jetzt kostenlos hören, ohne Abo

Learn French with stories from Paris that exist nowhere else — for intermediate & advanced learners (B1–C1). Carefully written episodes and real encounters with Parisians: the French worth copying.

Copyright 2006-2026 Laetitia Perraut. All rights reserved.
Sprachen lernen
  • La maison de Berthe Morisot à Bougival (Impressionist Painter's Hidden House)
    Jun 15 2026

    Pourquoi cette grande impressionniste est-elle moins connue que ses amis Monet, Degas ou Renoir ? Certainement parce que Berthe Morisot était une femme. En tout cas, il existe maintenant un lieu qui lui est entièrement dédié, le seul au monde : sa maison de vacances à Bougival. Cette maison proche de Paris, le long de la Seine, a été transformée en un magnifique musée à la scénographie très réussie.

    J'ai eu la chance de pouvoir la visiter en compagnie de Christine Dezaunay (directrice du développement culturel et touristique du Patrimoine de la ville de Bougival ) et de Gaël Diot (adjoint au maire pour le patrimoine). Nos deux invités nous parlent dans ce premier épisode de la scénographie du musée et des choix qui ont été faits pour créer une ambiance "Berthe Morisot". Cet épisode est peut-être un peu difficile à comprendre sans le texte (B2, C1) car les discours y sont assez rapides et le vocabulaire un peu technique, mais je suis certaine que vous apprécierez de passer ce moment dans la maison d'une grande artiste, avec deux invités passionnés par leur sujet.

    learn french, spoken french, french stories, paris stories, authentic french, real french, life in paris, impressionism in french, berthe morisot, french podcast intermediate, bougival, french museum visit, impressionist paris, french listening practice, C1 french, B2 french

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    6 Min.
  • Lundi matin, j’étais à l’aéroport (Airport & Croissant Story)
    Jun 11 2026

    Vous savez ce que ça fait quand on attend quelqu'un à l'aéroport. La personne n'est pas là et tout à coup les portes s'ouvrent et elle apparaît.

    C'est un épisode de retrouvailles ! Oui, il y a aussi le croustillant des croissants dans cet épisode, et le suspens pour le sujet du bac de Lisa qu'elle passe au moment même où cet épisode est mis en ligne.

    Pour poser votre question à Micaela sur sa vie aux Etats-Unis pendant 3 mois vous pouvez lui écrire en utilisant l'onglet "feedback" sur www.onethinginafrenchday.com

    Dans la lettre qui accompagne cet épisode, nous nous arrêterons sur les expressions pour formuler la joie en français.

    Pour participer au défi gratuit, rendez-vous aussi sur le site du podcast.

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    4 Min.
  • Peut-être une histoire d'ours (Maybe A Bear Story)
    Jun 8 2026

    C'est peut-être une histoire d'ours, ou bien c'est une histoire de livres ou encore une histoire de héron. Ou bien c'est tout ça à la fois... et même peut-être que c'est aussi une devinette !

    En tout cas, c'est un épisode qui s'écoute comme un morceau du grand journal de One Thing In A French Day qui existe depuis bientôt 20 ans.

    Bien sûr, cet épisode contient des tournures de phrases typiques, en français de la vie de tous les jours, que j'aime vous faire remarquer dans les lettres qui accompagnent les épisodes parce que ces tournures rendent vos phrases naturellement françaises.

    learn french, spoken french, french podcast, french stories, authentic french, real french, paris daily life, life in paris, french listening practice, intermediate french, advanced french, rick bass, bears pyrenees, extrasensory perception, french journal, paris 1900, nature writing french, french comprehension

    Mehr anzeigen Weniger anzeigen
    5 Min.
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
Noch keine Rezensionen vorhanden