
The Poisoned Pilgrim
A Hangman's Daughter Tale, Book 4
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Für 31,95 € kaufen
-
Gesprochen von:
-
Grover Gardner
Über diesen Titel
1666: The monastery at Andrechs has long been a pilgrimage destination, but when the hangman's daughter, Magdalena; her doctor husband, Simon; and their two small children arrive there, they learn that the monks have far larger concerns than saying Mass and receiving alms. It seems that once again the hangman's family has fallen into a mysterious and dangerous adventure.
Two monks at the monastery experiment with cutting-edge technology, including a method of deflecting the lightning that has previously set the monastery ablaze. When one of the monks disappears and his lab is destroyed, foul play is suspected. Who better to investigate than the famed hangman Jakob Kuisl? But as the hangman and his family attempt to solve the mystery of the missing monk, they must deal with the eccentric denizens of the monastery and villagers who view the monks' inventions as witchcraft that must be destroyed at all costs.
This thrilling fourth entry in the Hangman's Daughter series features scheming monks, murderous robots, and the action and intrigue that never seem to cease when the Kuisls are on a case.
©2012 Oliver Pötzsch. English translation © 2013 by Lee Chadeayne (P)2013 Brilliance Audio, Inc.Was mochten Sie an der Handlung am liebsten?
Die Mischung aus Spannung, Humor, Tragik und etwas "Geschichtsunterricht", zudem schafft es Pötzsch gut, das man bis fast ganz zum Ende rätselt, wer der/die Täter/in sein könnte und warum er/sie die Taten begangen hat.Hat Ihnen Grover Gardner an der Geschichte etwas vermittelt, was Sie vielleicht beim Selberlesen gar nicht bemerkt hätten?
Die knurrige Art des Henkers wird in der Lesung besonders deutlich, man kann auch alle Figuren sehr gut an der Art zu sprechen auseinanderhalten.Was wäre für andere Hörer sonst noch hilfreich zu wissen, um das Hörbuch richtig einschätzen zu können?
Pötzsch schreibt in Deutsch in einem einfachen, "erdigen" Stil, der sehr gut ins Englische bis in kleine Eigenarten der typischen Redeweise mancher Figuren übertragen wurde.Durch diesen "down-to-earth"-Sprachstil und Gardners sehr klare Aussprache ist das Hörbuch sehr leicht verständlich.
Lebhafte, ausdrucksstarke Lesung
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
A great plot, as usual, from Pötzsch's H D series
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.