Pentameron Titelbild

Pentameron

50 Schwänke und Märchen aus dem 17. Jahrhundert

Reinhören
Dieses Angebot sichern 0,00 € - kostenlos hören
Angebot endet am 16.12.2025 um 23:59 Uhr. Es gelten die Audible Nutzungsbedingungen.
Prime Logo Bist du Amazon Prime-Mitglied?
Audible 60 Tage kostenlos testen
Für die ersten drei Monate erhältst du die Audible-Mitgliedschaft für nur 0,99 € pro Monat.
Pro Monat bekommst du ein Guthaben für einen beliebigen Titel aus unserem gesamten Premium-Angebot. Dieser bleibt für immer in deiner Bibliothek.
Höre tausende enthaltene Hörbücher, Audible-Originale, Podcasts und vieles mehr.
Pausiere oder kündige dein Abo monatlich.
Aktiviere das kostenlose Probeabo mit der Option, monatlich flexibel zu pausieren oder zu kündigen.
Nach dem Probemonat bekommst du eine vielfältige Auswahl an Hörbüchern, Kinderhörspielen und Original Podcasts für 9,95 € pro Monat.
Wähle monatlich einen Titel aus dem Gesamtkatalog und behalte ihn.

Pentameron

Von: Giambattista Basile, Felix Liebrecht - Übersetzer
Gesprochen von: Hans Jochim Schmidt
Dieses Angebot sichern 0,00 € - kostenlos hören

9,95 €/Monat nach 3 Monaten. Angebot endet am 16.12.2025 um 23:59 Uhr. Monatlich kündbar.

9,95 € pro Monat nach 30 Tagen. Monatlich kündbar.

Für 29,95 € kaufen

Für 29,95 € kaufen

Über diesen Titel

Das Pentameron (neapolitanisch Pentamerone ‚Fünftagewerk') ist der Titel einer berühmten Sammlung von Erzählungen, die 1634/36 erschien und 50 Texte enthält. Zehn Frauen erzählen Geschichten, an fünf Tagen, jede jeweils eine. Dazu entwirft Basile eine Rahmenhandlung ähnlich dem Vorbild Decamerone von Giovanni Boccaccio. Die Rahmenhandlung leitet jeweils zwischen den einzelnen Erzählungen kurz über, die sonst für sich stehen und unabhängig rezipiert wurden.

Auch wenn das Pentameron als Märchensammlung gilt: als Vorlesestoff für Kinder ist es nicht geeignet. Es richtet sich an Märchenfreunde und -kenner, die manche Ähnlichkeitsentdeckung etwa mit Stücken der Grimm'schen Kinder- und Hausmärchen machen werden.

Gelesen wird die Übersetzung von Felix Liebrecht (1846). Sie hatte als erste Gesamtübersetzung wohl den größten Einfluss auf die deutschsprachige Leserschaft. Ihr folgten mehrere weitere Übersetzungen bis in unsere Tage.

©gemeinfrei (P)2023 Vorleser Schmidt Hörbuchverlag
Fantasy Klassiker Märchen
Noch keine Rezensionen vorhanden