Kostenlos im Probemonat
-
A Tale of Two Cities
- A Story of the French Revolution
- Gesprochen von: Roger Watson
- Spieldauer: 14 Std. und 21 Min.
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Für 30,95 € kaufen
Sie haben kein Standardzahlungsmittel hinterlegt
Es tut uns leid, das von Ihnen gewählte Produkt kann leider nicht mit dem gewählten Zahlungsmittel bestellt werden.

Bist du Amazon Prime-Mitglied?
Audible 60 Tage kostenlos testenInhaltsangabe
Charles Dickens takes us to the year 1775, where England and France are undergoing a period of social upheaval and turmoil. The forces that are leading to revolution in France are colliding with a circle of people in England, causing their destinies to be irrevocably intertwined. A Tale of Two Cities has helped to shape our understanding of one of the most pivotal events in modern history: the French Revolution and the birth of the new French Republic.
Das könnte dir auch gefallen
Weitere Titel des Autors
Weitere Titel des Sprechers
Das sagen andere Hörer zu A Tale of Two Cities
Nur Nutzer, die den Titel gehört haben, können Rezensionen abgeben.Rezensionen - mit Klick auf einen der beiden Reiter können Sie die Quelle der Rezensionen bestimmen.
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
- S.
- 21.01.2019
Ärgerliche Schnittfehler
Inhalt und Geschichte dieses Klassikers lassen sich an anderer Stelle nachlesen, diese Rezension bezieht sich auf das Hörbuch und den Sprecher.
Anfangs dachte ich, mein Handy hängt. Es kommt mehrmals vor, dass der Sprecher einzelne Sätze abgebricht und wiederholt, die offenbar beim Schnitt vergessen wurden. Das reißt einen doch sehr heraus.
Ansonsten guter Sprecher, der den einzelnen Charakteren eigene Stimmen verleiht und allgemein ein klares, verständliches British English spricht. Die stark aufgesetzten Akzente der einzelnen Charaktere waren wohl gut gemeint, sind aber teilweise störend. Der französische Akzent von Lucy klingt teils eher russisch und das working class English von Mr. Cruncher nach einer Persiflage und wenig überzeugend.
Kann man sich gut auf 1,1facher Geschwindigkeit anhören. Auch die Musiksequenzen zwischen den einzelnen Kapiteln sind nett.