101 Nacht Titelbild

101 Nacht

Reinhören
Dieses Angebot sichern 0,00 € - kostenlos hören
Angebot endet am 1.12.2025 um 23:59 Uhr. Es gelten die Audible Nutzungsbedingungen.
Prime Logo Bist du Amazon Prime-Mitglied?
Audible 60 Tage kostenlos testen
Für die ersten drei Monate erhältst du die Audible Premium Mitgliedshaft für nur 0,99 € pro Monat. Dazu erhältst du ein Bonusguthaben von 15 € für Audible.de. Du wirst per Mail benachrichtigt.
Pro Monat bekommst du ein Guthaben für einen beliebigen Titel aus unserem gesamten Premium-Angebot. Dieser bleibt für immer in deiner Bibliothek.
Höre tausende enthaltene Hörbücher, Audible-Originale, Podcasts und vieles mehr.
Pausiere oder kündige dein Abo monatlich.
Aktiviere das kostenlose Probeabo mit der Option, monatlich flexibel zu pausieren oder zu kündigen.
Nach dem Probemonat bekommst du eine vielfältige Auswahl an Hörbüchern, Kinderhörspielen und Original Podcasts für 9,95 € pro Monat.
Wähle monatlich einen Titel aus dem Gesamtkatalog und behalte ihn.

101 Nacht

Von: Claudia Ott
Gesprochen von: Jasmin Tabatabai, Thomas Loibl, Claudia Ott
Dieses Angebot sichern 0,00 € - kostenlos hören

9,95 €/Monat nach 3 Monaten. Angebot endet am 1.12.2025 um 23:59 Uhr. Monatlich kündbar.

9,95 € pro Monat nach 30 Tagen. Monatlich kündbar.

Für 20,95 € kaufen

Für 20,95 € kaufen

ZEITLICH BEGRENZTES ANGEBOT. Nur 0,99 € pro Monat für die ersten 3 Monate + 15 € Audible-Guthaben. Danach 9,95 €/Monat. Bedingungen gelten. Jetzt starten.

Über diesen Titel

101 Nacht: Aus dem Arabischen erstmals ins Deutsche übertragen von Claudia Ott nach der Handschrift des Aga Khan Museums.

"In einer Vitrine mit Dingen aus Andalusien habe ich eine Handschrift gesehen. Das Buch lag aufgeschlagen, auf dem Titel '101 Nacht'. Daneben stand, dass diese Schrift auf 1234 datiert sei. Es war unglaublich - eine Sensation. Ich bin schon einige Jahre in dem Geschäft, und keiner von uns Wissenschaftlern kannte diese Handschrift", so berichtet die Arabistin Claudia Ott über ihren sensationellen Fund. Das bedeutet: Die Geschichten aus 101 Nacht sind das älteste bekannte Manuskript der berühmten Märchensammlung, die ursprünglich nur mündlich weitererzählt und dabei immer wieder verändert wurde.

©2012 Manesse Verlag Zürich (P)2012 Bayerischer Rundfunk/Der Hörverlag
Klassiker

Diese Titel könnten dich auch interessieren

Tausendundeine Nacht Titelbild
Tausendundeine Nacht Titelbild
Der orientalische Märchen-Schatz: Die schönsten orientalischen Märchen aus 1001 Nacht Titelbild
Sagen des klassischen Altertums Titelbild
Das letzte Einhorn Titelbild
Der Graf von Monte Christo Titelbild
Unter der Sonne Homers. Die große Hörbuch Box der griechischen Literatur und Philosophie Titelbild
Sämtliche Märchen der Gebrüder Grimm Titelbild
Der Meister und Margarita Titelbild
Orientalische Märchen - Die große Hörbuch Box Titelbild
Ikigai Titelbild

Kritikerstimmen

"Hundertundeine Nacht" ist kein Extrakt aus "Tausendundeine Nacht", sondern ein eigenes Werk von großem Reiz.
-- Süddeutsche Zeitung

Alle Sterne
Am relevantesten


ein Ohrenschmaus für Orientliebhaber und ein weiteres verschollenes Teil Erzählkunst endlich und erstmals nach 800 Jahren von Claudia Ott entdeckt und meisterlich übersetzt und nun ist auch Ihre eigene Stimme Teil dieser einzigartigen Erzählungen

Last Euch verzaubern von diesem einzigartigen Hörerlebnis und Ihr werdet hineingezogen in die magischen Nächte wundervolle Sprecherinnen und Sprecher
und kleine feine Details begleiten euch

perfekt bis ins kleinste Detail

Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.

Sehr gut erzählte Geschichten mit guten Sprechern . Wundervoll aufbereitet und etwas für wache Nachtstunden.

Sehr schön erzählte Geschichten

Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.

Über die Sensation, die der Fund dieser ältesten Handschrift der Geschichten von 1001 Nacht darstellt, müssen wir uns an dieser Stelle nicht weiter aufhalten: In den allerhöchsten Tönen ist jedoch unbedingt zu loben, was der Hörverlag aus der grossartigen Übersetzung gemacht hat: Eine Lesung bester Sprecherinnen und Sprecher, in der die zahlreichen Gedichte und poetischen Passagen aus der Handschrift nicht nur übersetzt, sondern auch im arabischen Original gelesen werden, sodass auch unsereins, die wir des Arabischen nicht mächtig sind, zumindest einen Ansatz der Poesie des Originals mitbekommen. Dazu kommt wunderbare Musik zwischen den Nächten und Geschichten: Besser lässt sich ein Hörbuch nicht machen!

Ein Bijou!

Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.